|
| 台灣青年作家張鈞凱(中評社 海涵攝) |
中評社北京5月14日電(記者 海涵)海峽兩岸中華文化峰會文學分論壇13日下午在京舉行。受訪台灣作家談及兩岸文化交流時指出,中華文化具有強大吸引力,民進黨當局越是抵觸、封鎖,台灣民間越是渴望追尋、越是會主動打破壁壘。
台灣青年作家張鈞凱說,在台灣主流影視平台上,排行榜前三名大多是大陸作品,這是近些年的明顯趨勢。大陸文化產品傳入台灣,在民間形成深度共鳴與共振,讓民眾在工作之餘獲得精神放鬆。說明在心靈慰藉層面,台灣民眾很大程度上已與大陸形成融合狀態。
“這種趨勢雖被民進黨當局刻意壓抑,但依然勢不可擋,且會愈發顯著。”張鈞凱說,不止影視,傳統戲劇同樣如此。去年越劇赴台演出,觀眾以年輕人為主,追捧十分熱烈;今年舞劇《只此青綠》在台開票即售罄,這些都體現出強大的文化吸引力。民進黨當局越是抵觸、封鎖,台灣民間越是渴望追尋共同的文化根源與共通話語,越是會主動打破壁壘、掙脫限制。
談及大陸推動兩岸影視合作的相關措施,張鈞凱說,大陸憑借自身發展優勢與廣闊市場,為兩岸影視創作與交流提供重要支撐,這對台灣小市場經濟體而言意義重大。陸不僅提供發展機遇,更給予遼闊舞台與龐大受眾,讓台灣創作者在中文世界被更多人看見,這也是眾多從業者向往赴陸發展的核心原因。
台灣作家畢依帆說,在這次兩岸海峽兩岸中華文化峰會上,很多人在不同領域擔當“文化擺渡人”,推動兩岸文化交流。期待通過大家的共同努力,讓兩岸關係越來越好,民心越來越親近。
現在很多大陸影視劇在台灣熱播,相應的原著小說也登上台灣書店的榜單。畢依帆盛贊“這是非常好的現象。有些台灣同學看的大陸電視劇比大陸同學還要多,甚至能主動講劇情分享交流。兩岸青年由此有了更多共同話題。”
畢依帆認為,文學本就沒有邊界,通過文字進行交流是最純粹、最深刻的方式。尤其在當下短視頻盛行的時代,如果原著小說能夠吸引人們重新回歸文字閱讀,更具意義。通過影視、文學、小說搭建起來的交流橋梁非常珍貴,以文化為紐帶可以消弭隔閡,讓兩岸民眾能夠自然、愉悅地交流往來。 |